read by B. Nacinovich (3:20)
I'm dreaming that I'm coming back
to walk along the banks
I just
Vardando - lontàn - the lights of the
pescadóri
Brilàr as a stèle
You sleep on the cocai of the magasini.
On the cantón de Braida,
In Viàl
Around the ferài, sofigadi in the greenery
Turn the patrol
of the pipistrèi.
Summer evening.
The air is lukewarm, the air is warm
And of combri rostidi on the carbòn
Dai ciosòti, cuciadi
On the bridge of the bragòzo.
Su'l bragozo vizin
the carbide flame, the ilùmina the fete
de watermelon
Blood color.
Another el ga already molà le zime
And - with the motòr that the tosìsi soto voze -
El passa piàn piàn su l'acqua nera
In front of the Scovazze Pier.
Abbey the synthesis of the thousand lights
That three of them.
Drio del Mololungo un rimorciadòr
El ne mostra el rosso :
El goes towards Porto Baross.
Una bava de ventisèl la me fa grìzoli
On the brazo...
It's time to go home.
Towards Bonaroti,
Used on the streets and stairs
Indormenzàde.-
In front of an ostarìa
With the rolò mid-evening
And with these tables-in dark-on the pavement
If you see the red dot
De un spagnolèto impizado.
A white cat with black macie
El traversa cùcio cùcio la strada
In pùnta de pìe.
Bonanòte Fiume.
Arrangements, backing tracks and recording – Bruno Nacinovich
read by E. Nacinovich (2:15)
Man, I know that in the future
perhaps very short
everything of me will go to catacatafascia,
and what I have written and now I write
not even a comma will be known.
Nevertheless
I hang back on to the tormenting game
with reasonless insistence.
Building in my mind
houses, ramparts, dams, mausoleums,
bizarre architecture;
I'm tracking every day
with the vibrating fingers of imagination
new constellations,
dialogue with people
whose name is not registered
in no registry book.
Because, deep down, I believe
that our words, dreams, deeds
will melt into nothingness,
but that there will finally be something,
Maybe a wind started
from a clump of stars
nestled between the vertices of the unknowable,
that of all the small stones
Inconsistent
disintegrated from our ruins
he will make other combinations
much more complex than those
Imagine by us,
and that somewhere a part
of what has already been ours
yet it will survive.
Starring: Valter Milavec and Alba Nacinovich (4:09)
Bora, Bora! Ciudi tuto!
Swerve a window in the wind,
ciudi immediately also that
there open only the heart.
Daggers a base to that little one of yours
that ga 'pena spanto el late
and trembling with fear
yes if you are waiting for a matafun.
Brotherhood, like a gust of love
brotherhood, erase all rancor!
Sufia as strong as Bora
that passes through everything
and a little over there a wonderful sky
as a specio calmo el mar.
To the vice that seca the bisi
"Va remenghis!" you say
but schizandoghe de ocio
and slongandoghe a bicer.
So if he lives in harmony
all the world seems more beautiful
every song seems sweeter
every man is your brother.
Fratelanza, concert of harmonies
brotherhood, in the houses and in the streets
Sufia as fresh as Bora
that co passes all the
but a little over there a sky of light
as specio lisso el mar.
All core is concerned
no ga tempo de guardar
this city what a wonder
these palaces what splendor.
The Recorder Clock
indorado xe dal sol
geraniums on balconies
te imbriaga de color.
Brotherhood, like a gust of love
brotherhood erases all rancor
Sufia as strong as Bora
that passes through everything
and a little over there a wonderful sky
as a specio calmo el mar.
Fratelanza, concert of harmonies
brotherhood, in the houses and in the streets
Sufia as fresh as Bora
that co passes all the
but a little over there a sky of light
as specio lisso el mar.
Played by: Bruno Nacinovich (3:30)
No vilegiatura
which he borrows from it;
so the great heat,
co fis'cia forte bora.
We are temperate
to the Kvarner climate:
with thirty and more degrees,
with ten subto zero.
We love it very much
This immense sea, blue,
with a sinziera soul,
with my heart... And more and more!
At dawn in Tersato
if a great charit is involved,
that sveja el primo ato
de un giorno de splendor!
The landscape changes you
de indove che ti vol:
red sunsets ...
On the right the Viagiar del Sol.
De note el mar che brila
he makes you see in front:
in the ziel te se profila
two galegianti mountains ...
Xe Cres and Bodolia
that forms the great ramparts,
that drains and forages
i opens the three gates ...
Geologist is a magician
that we donate
The species of a beautiful lake
de alture contornido.
Higher up, there, to the west
powerful protector,
on a glowing background
xe el bel Monte Magior.
O River, my delight!
My cuna without a system,
xe limpid el tuo emblema:
water is leaked.
Played by: Valter Milavec (3:32)
I just for this pearl
I tell you, I'm crazy,
The party to see it
I pull myself up in Trsato.
If he hears the bells
Del Domo and San Vito,
at the bottom of the distant sea
do boats straight line...
Xe a painting, a panorama
El monte, el ciel, el mar.
Dizeme, who doesn't love her
this is Quarnar.
Xe a painting,
ze an enchantment
Veder el mar, el pian.
And in the meantime it shears
cantemo in Italian.
I sing those beautiful songs
That the old men teach us,
that we have in constant hearts
that the fioi will sing about it.
I love this Pearl
Bagnada dal Quarner,
the party, to see it
me shooting at the Belveder,
and from up there the vardo
With Ocio I love:
That heaven is not a liar,
No one will change it.
With the girlfriend at her side
Full of good humor,
hear there a bench
if ciacola d'amo...
Played by: Valter Milavec (3:01)
What a clear moon, what chattering notes
Lisetta deserves the guitar
and together they are inside a batel
and then sing it between sea and sky.
Come here my cocola, come to pose
come with your Giacomo to ninolarte
no xe dangers xe quieto el mar
el fresco andemose cara a gustar.
Varda sta palida luce argentina
that goes back to the sea
the thousand lamps of the city
the steep caves that drio ghe stands.
Varda that followed from mountain to mountain
until he goes to lose himself on the horizon
sora the little ones like a tutor
being the magnificent Monte Maior.
Lovely river pretty pearl
of the Liburnian Sea Queen and Bride
I express the heartbeat that burns my breast
with telling you in music you voio ben.
Played by: Bruno Nacinovich (2:48)
For a long time - there on the tor
Ghe was the coat of arms - of the city,
But one brute day - no one knows how,
Via dela tore - el xe svolà!
Someone said - that certain Sirs
De far un tanto - lo ga obligà.
Others then said - that he was old
And soon in touch - it will be gone
And that in the museum - el dorme in paxe
El suo riposo - ben meritità,
That on the zima - of that
The indeficienter - never will be again!
I guarantee you - dear putele
So much illness -then it will not be,
Don't believe it - they are all flocking
Our eagle - will return!
No longer de fero - but aluminum
Change times - taste will change!
Today one government - tomorrow another,
For this reason the world - will not end.
Of a long time there on the tower
He harbored the dream of the city
Until one fine day new and bright
Our eagle will return.
Played by: Valter Milavec (3:03)
When I go to Corso
I don't know where to look:
Ghe xe those beautiful faces
That makes me bazilar.
Beautiful and modest
Everyone is watching them,
and elle series, series
he goes without paying attention to her.
Dear and dear friends,
He looks at them in his own honour
Ghe piasi far figura
With the fruits of labor.
Our tailors
Finished working
He turns them a little in Corso
The cool to breathe.
Long live the tailors,
Flowers of our sea,
All for them agony
No pol touch.
Dear and dear friends,
He looks at them in his own honour
Ghe piasi far figura
With the fruits of labor.
Played by: Alida Delcaro (3:27)
When silver zo the moon rains
the trembling waves of the sea,
and that all of the brown stone
quietly notes if he sees Brilar.
Dime Rita, no xe una beleza
Kvarner is a love, an enchantment,
that a drunkenness weaves in your bosom
that makes you melt a song from your heart?
Cantime Rita, cantime bela,
In the sweet, sweet speech
which is the pride of every Flower,
songs Rita in Italian !
When soto el soriso del cielo
that winter does not sulk,
if he spreads a beautiful white veil
from the mountains to the shore of the sea.
Dime Rita, no xe una beleza
Kvarner is a love, an enchantment,
that a drunkenness weaves in your bosom
that makes you melt a song from your heart?
Cantime Rita, cantime bela,
In the sweet, sweet speech
which is the pride of every Flower,
songs Rita in Italian !